Radio Mix Kyoto FM87.0MHz

トップページへ本文へ標準サイズ文字を大きくする

10月4日 秋はかぼちゃの香り?

番組名:GLOCAL KYOTO Weekend Edition
更新日:2019年10月04日

番組へメッセージをくださったアクアさんからの質問

「Alanさんは、この花の香りがしたら、秋がきたなー、と感じる草花はありますか?」に、「花ではないけどパンプキンパイ☺」と嬉しそうに答えるAlan。。。

かぼちゃ色の服を着て・・・

パンプキンパイがそんなに好きなのか?!

なぜか、Masakoもよく似た色の服だったので1枚パシャ!!

 

<Alan's Topics>

10月4日は世界動物の日。

今一度、ペットを迎える前に「命」を引き受ける責任について

十分に考えて責任をもってペットと暮らしていきたいものです。

*飼う前に考える10のポイントについて(京都動物愛護センター)

 

<Petite English♪>

先週の続編:久しぶりに会った友人と連絡先の交換

Alan:あ~、まさこ!めちゃくちゃ久しぶり!元気にしていた?

   Whoa, Masako!  I haven’t seen you in ages!  

   How’ve you been all this time?

Masako:うわー!アラン!ほんとに久しぶりだね。もちろん元気よ!アランは?!元気?

   Wow! Yes, it’s been ages! I’ve been good, as always. How about you?

Alan:うん!元気!ところで、最近はどうしているの??

   Great. By the way, what have you been up to lately?

Masako:実は、夢が叶ってラジオのパーソナリティをしています。

   Actually, my dream finally came true.

   I’ve been working as a radio personality.

Alan:それはよかったね!!じゃぁ、同業者だね(笑)

   That’s terrific!  Well, I guess that makes us colleagues, doesn’t it!

Masako:そうです!また色々と教えてくださいね。そうだ、連絡先教えてよ!

   That’s right! I’m new in this business, so would you show me the ropes?

   Oh, and could I get your contact info?

Alan:もちろん。困ったことがあったら、いつでも連絡してね。

   Sure. If you have any problems, please contact me any time.

Masako:ありがとう!

   Thanks a lot!

☝今日のポイント

*久しぶり・・・という表現について、

先週、Long time no see という表現を紹介しました。

今日は、I haven’t seen you in ages!  

違いは、久しぶりの度合い(会っていない時間の違い)だそうです。

Long time no see は、1ヶ月程度会っていない場合に使い。

I haven’t seen you in ages! は、半年以上会っていなかった時に使うそうです。

*what have you been up to lately? 最近どうしてるの?

親しい間(フレンドリー)で使う表現。

That’s terrific! よかったね!

「いいね!」の表現にも色々とあるようですね。

凄く良かったねという感情が込められた一言!

 

京都はこれから観光シーズンを迎えます。

海外の方から突然英語で話しかけられて困ったことありませんか?

以前もご紹介しましたが、電車の乗り換え等、バージョンを変えて

とっさに使えるシンプルな英会話をご紹介していく予定です!

乞うご期待♪

 

<Kyoto Weekend Spotlight>

ニュイ・ブランシュKYOTO 2019 ~パリ白夜祭への架け橋~